Overseas media exhibition of Chinese artists Wu Nan
中国艺术家海外媒体展播——吴南
Overseas media exhibition of Chinese artists Wu Nan

摘要:文化是一个国家、一个民族的灵魂。文化兴国运兴,文化强民族强。没有高度的文化自信,没有文化的 繁荣兴盛,就没有中华民族的伟大复兴。文化更是一个民族的脊梁和灵魂,它铸造着 国家和民族的心灵和品格,一个民族有了文化自信,才能立于世界民族之林;人民有了信仰,国家才有力量,民族才有希望。而文化自信是促成这些目标的至关重要的因素。
Abstract: Culture is the soul of a country and a nation. Culture invigorates the country, and culture strengthens the nation. Without a high degree of cultural confidence, without the prosperity of culture, there will be no great rejuvenation of the Chinese nation. Culture is the backbone and soul of a nation. It casts the heart and character of a nation and a nation. Only with cultural confidence can a nation stand in the forest of nations in the world. Only when the people has faith can a country have strength and a nation have

吴南,曾用名吴兰,曾用网名沁心蕊,沁心,zhengwunan等,女,汉族,1974年5月出生于湖南长沙,广西大学本科毕业,中南大学硕士学历,武汉大学博士肄业,无机化工工程师,香港美术家协会会员,黄永玉再传弟子,曾是湖南省体校游泳队队员,获得过南宁市大学生游泳比赛三项第一名,长沙市游泳比赛两项第四名,获得过长沙市400米跑第四名。
Wu Nan, formerly known as Wu LAN, has also used online names such as Qinxinrui, Qinxin, and zhengwunan. She is a female of Han ethnicity, born in May 1974 in Changsha, Hunan Province. She graduated from Guangxi University with a bachelor's degree and from Central South University with a master's degree. She dropped out of Wuhan University with a doctorate. She is an inorganic chemical engineer and a member of the Hong Kong Artists Association. She is a second-generation disciple of Wong Wing Yui and was once a member of the swimming team of Hunan Provincial Sports School. I have won the first place in three events of the swimming competition for college students in Nanning City, the fourth place in two events of the swimming competition in Changsha City, and the fourth place in the 400-meter race in Changsha City.
自幼便酷爱书画艺术,手工制作,在中学和大学期间,常为学校画墙报报头,并获得过学校举办的手抄报和绘画比赛一等奖,曾获2003年度搜狐网才艺手机宝贝称号,2003年度新浪手机贝贝称号,获得过网易十大巧手MM称号,2008年获得新浪网牛X人物称号,获得过三星广告创意一等奖等奖项。2024年被评为影响中国的100位书画家。书画主攻人物,致力于人物画的研究和探索,兼习花卉,书法。笔墨利用传统和现代、写实和写意相结合的笔墨语言。作品追求清逸,雅致,端庄,大气的艺术风格,经过多年研习,渐已形成鲜明的个人艺术风格并日趋完善,具有浓郁的人文气息,作品入编《中国近现代美术通史》,《中国当代书画发展史》,《中国当代艺术名家》,《中华国粹艺术名家》,《中国当代名家书画作品集萃》,《中华艺术史》等。
Since childhood, I have been passionate about calligraphy and painting art as well as handicrafts. During my middle school and college years, I often drew the masthead for the school's wall newspapers and won the first prize in the hand-written newspaper and painting competitions held by the school. I was awarded the title of "Talent Mobile Baby" by Sohu in 2003, "Beibei" by Sina in 2003, and "Top Ten Skillful Girls" by NetEase. In 2008, he/she was awarded the title of "Outstanding Person" by Sina.com and has won the First Prize for Advertising Creativity from Samsung and other awards. One of the 100 influential calligraphers and painters in China in 2024. He focuses on figure painting and calligraphy, devoting himself to the research and exploration of figure painting, and also studies flowers and calligraphy. The brush and ink employ a language that combines tradition and modernity, realism and freehand brushwork. The works pursue an artistic style that is elegant, refined, dignified and grand. After years of study, a distinct personal artistic style has gradually been formed and is becoming increasingly perfect, with a strong humanistic atmosphere. The works have been included in "A General History of Modern and Contemporary Chinese Art", "A History of the Development of Contemporary Chinese Painting and Calligraphy", "Famous Contemporary Chinese Artists", and "Famous Chinese National Art". "Selected Works of Contemporary Chinese Masters in Calligraphy and Painting", "History of Chinese Art", etc.



















